No. 5 ZEEUWS TIJDSCHRIFT ver bovenuit gaat: „Ie zou 'n 'aolfje deu d'n 'elt biete". Ontaardt dit tot een hardvochtig heid, die hem ontoegankelijk maakt voor elk medegevoel, dan is hij „zo 'ard az 'n bikkel". Is her een aasje beter, al kost het moeite ge noeg om wat van hem los te krijgen, men troost zich voor het geringe succes van zijn pogingen met een ironisch: „Ie gae nie af vö èlleven en dan nog mè dinne". Zo is er een commentaar op elke graad van èrrig'eiddie de keerzijde der zuinigheid is. In het bovenstaande bevestigde de taal slechts, wat in de Zeeuwse volksaard duidelijk aan de dag treedt. Ze brengt echter ook aan 't licht wat dieper-in ligt, kleurrijke aspecten van het Zeeuwse wezen, levend onder de uiter lijke geslotenheid. Vraag aan de Zeeuwse plattelander: „Wat is uw schoonheidsideaal?" en ge krijgt met het antwoord: „Wd's da vö 'n dienk? nóóit van g'óóre", uw verdiende loon. 4) En toch is het er, bij hem en bij haar. Het is zeer positief en nauw verweven met de volks aard. In de eerste plaats wat het vrouwelijk en mannelijk schoon betreft. Talloos zijn de spotnamen voor een lang, mager meisje, voor een slappe, slungelige, ble ke jongen. De Zeeuw de Westkappelaar uitgezon derd is meest van middelbare grootte, breed, stevig, vol van gezicht, blozend van ge laatskleur. Hij heeft regelmatige trekken; maar eerst op oudere leeftijd verfijnen deze zich in nobeler belijning. Of hij wat gestuukt (gedrongen) is, hindert niet, maar een ker- nutje van n vintje" mag 't niet zijn en even min 'n lampekuusser of buzekruper, zo mager dat'n wè deu't gotegat kanof z'n eigen in 'n lampeglas kan omdraoie." Beter 'n bul (stier) van 'n kaerel, dan zó'n dêêgvint, zó'n bleikendie geschrokken is van 'n baoltje blom", die „bleust az'n ikster vanonder an z'n buuk". Ziedaar de eisen, die het Zeeuwse meisje aan het mannelijk schoon stelt. De joenge joengen en de getrouwde man verfoeien al evenzeer alles wat lang, mager en zonder vormen is: 'n lange ledaote, 'n lange luite, 'n rit, 'n rib zonder billen. Misschien is de tijd voorbij, dat 'n wuuf az'n bedde (d.w.z. het omvangrijke, zachte pluumbèddeeen lof spraak was; maar sprekend zijn de vergelij kingen 't bin wuven as dieken, 't is 'n stik uut d'n diek en de uitspraak 'n wuuf moe kruun an d'r broek voor wat men van een struise, jonge matrone verlangt. En ook voor het jon ge meisje blijft de voorkeur ver van de mo derne slanke lijn. Toch, hoe weelderig van vormen, hoe Rubens-achtig dit ideaal schijnt, er is steeds de eis van rechte houding, veer krachtige, fiere gang. In de lofspraak 'n gaef, 'n kant, 'n kelf, 'n pront wuuf of meissen ligt opgesloten, dat ze goed gevleist moet zijn, het meisje eer fientjes vet misschien, dan ronduit mollig. Maar te vens moet ze in stand en beweging zijn van een natuurlijke waardigheid en gratie. Gaef, kant, kelf, prontveelzeggende adjec- tiva, en van velerlei toepassing. De Hollander kent slechts het eerste en het laatste. Gaaf is voor hem: onbeschadigd, zonder barsten of blutsen, en pront is: precies, of vaardig en vlot. Voor de Zeeuw omvatten deze woorden, met kant en kelf, al wat keurig, schoon, wel verzorgd is in zijn wereldse bezittingen; wat mooi, fris, recht van lijf en leden, zijn oog en hart streelt in de Zeeuwse vrouweliengen. ,,'n Kelve meid van lief en keursen" zegt de Flakkeeënaar, die in taal en karakter Zeeuws is of-het-scheelt-niet-veel, en hij typeert daar mee haar die hem aantrekt, naar uiterlijk en innerlijk. Toegepast op huis en hof, op zijn beesten en veldvruchten spreekt ook de financiële waarde mee in deze lof: ,,'t is 'n pront 'uus, 't bin gaeve beesten. Maar wel degelijk leeft daarin ook de vreugde in de schoonheid van dit alles buiten het materiële om. Gelijk in het zinnetje: zó blië az'n bêêste, dat voor de plattelander de hoogste graad van blijheid is, het genieten zonder bijgedachte ligt opgesloten in de vreugd van zijn jonge dieren in de voorjaars- 105

Tijdschriftenbank Zeeland

Zeeuws Tijdschrift | 1952 | | pagina 13