ZEEUWS TIJDSCHRIFT No. 5 verwantschap van West-Vlaamse en Zeeuwse dialecten onmiskenbaar. Noch het een, noch het ander houdt in, dat men de Zeeuw en zijn taal een eigen karakter kan ontzeggen. Iets daarvan hoop ik in het onderstaande te laten zien. Er bestaat een Zeeuws gezegde in verschil lende varianten, dat de boer in zijn handel en wandel typeert: ,,'n Boer verandert drie ze ventien) keer, twint-at'n over 'n grippe n middeldulve) stapt spriengt Geen wispelturigheid, maar de bedacht zaamheid van de Zeeuwse plattelander ligt hierin uitgedrukt, zijn wikken en wegen van alle moeilijkheden, alle omstandigheden, eer zijn besluit vaststaat. In zijn taal, gelijk in houding en gebaar toont hij deze eigenschap. Het behoud der lange en gerekte klinkers en van de e-uitgang der substantiva, de verzachting van de zins- cadanz door het vermijden van scherpe eind medeklinkers en van hiaten tussen de woor den, het zangerige, vloeiende, soms haast lij merige, dat zijn spraak kenmerkt, is niet slechts de uitdrukking van een conservatisme aan elke streektaal eigen. Het typeert tevens het kalme levenstempo, de rustige geaardheid van de Zeeuw. Even karakteristiek is de keus van zijn stop woorden: en 'oor, waardoor bijna elk zins einde een vragende cadanz krijgt en niet slechts de vraag, maar ook de bevestiging wordt verzacht. Het is alsof de spreker steeds ruimte laat voor het weerwoord, of hij zijn mening niet wil opleggen, slechts in overwe ging geven: het is nu aan de ander, om op zijn beurt z'n zeien te zeien". 2) 't Is frêêd-é, zövee zieken as d'r bin, zegt de Zeeuw; 't is erg met al die zieken, consta teert de Hollander. 'k Zou je graeg èllepe, 'oor, mè'k zelf gêên overschot van tèrv'-é, je mog't is bie m'n neve perbêêre." Bestaat er een zachtzinni ger manier, om iemand met een kluitje in 't riet te sturen? Die guus van Jaone zie d'r wï uut om 'n cent te geven, en d'r man verdien goed- 'oor! mè z'ei glad gêên beleid-é. Waarmee niet gezegd is, dat de opinie van de spreekster over Jaone niet muurvast staat. Zeer tekenend is ook de voorkeur voor om standige bijwoorden, voornaamwoorden, tus senwerpsels: belangelik nie, bie-langenae-nie, bie-ofte-nae-nie (lang niet); aolle gedurig (steeds); alliengsjes-an (allengs); bie-of-om- trent (omstreeks); iel(le)kendêên, iederendêên (elk, ieder); en als uitdrukkelijke ontkenning: bel-azdmin', belnêên'k (weineen); en het voor al in Z.V. gebruikelijke: bè'k-en doenbè't-en- doet enz. En is er sprekender bewijs, hoelang het duurt eer een verrassing is verwerkt, dan het ellenlange: „Ellèlèlle" van de Walcherse bij een onverwachte ontmoeting? Ai! of Au! zegt de Hollander, die zich be zeert, kort en krachtig; Aijje; OejjeOejoeje; aloe je! zelfs aaijaaijaaie! de Zeeuw. In woorden als: eulebeulen, eutebeuten (scharrelen); 'n illebedille (bemoeial); eute- meutig (duf, bedompt); 'n ienkelepienkel (kreupele); oeljebroelje (rommel); otteklotten (knoeien, scharrelen); okkemokken verzacht het gemoedelijk-kinderlijke woordrijm de in tensivering. Alweer: bedachtzaamheid. Ook in het oordeel over anderen geen over haasting, eer een zekere philosophische kalm te: „]e kiekt er ommers mè bovenop, „D'r is 'ard-'out en d'r is zacht'out', aolle bakten en brouwten bin nie êênder en twêê- mans kieven is gêên êênmans schuld". Daarom moet je geven en nemen: ,,'t Duurd-'n êêlen tied eerdad-aolle'öögjes en lêêgjes ge slecht bin." 't Is wel waar, de zaak ziet er niet al te best uit: 't Gaet zóas't gaet en nie zöas t'oortmaar hij wil er geen oordeel over uitspreken: „Dè bluuf-ik butenme zü't nog wè's afsie, Is hij een zeurpiet? In 't algemeen beslist niet. Al wijst een overvloed van afkeurende benamingen: kniespot, zeurpanne, zêêver, ze- melteste, fiemelaer, 'oendermelker, en wat dies 102

Tijdschriftenbank Zeeland

Zeeuws Tijdschrift | 1952 | | pagina 10