Le Cachot Tijdens de Pinksterdagen ging op de Markt in IJzendijke een nieuwe horecagelegenheid open. Niets bijzonders, zal je zeggen. Toch staan we hier even bij stil. In de volksmond wordt IJzendijke soms min of meer spottend Petit Paris genoemd, ook al wordt deze benaming door de bewoners van dit stadje niet altijd zo ervaren. In de Franse Tijd (1794-1814) werden Biervliet, Hoofdplaat, Schoondijke, Waterlandkerk en Ijzendijke ingedeeld in het Kanton IJzendijke. De administratie zat in het gemeentehuis en uitspraken werden gedaan in het café De Gouden Poort, dat al snel de naam van La Port d'Or kreeg. Binnen de vesting waren twee notarissen actief. Kortom: IJzendijke onderscheidde zich ten opzichte van de omliggende dorpen en waarschijnlijk is in die tijd de aanduiding Petit Paris ontstaan. Een belangrijke etablissement was in die dagen Hotel d'Anvers, waar poldervergaderingen en openbare verkopen werden gehouden. Een paar jaar geleden vestigde zich op de Markt, in een fraai monumentaal pand, Restaurant De Lausanne, gevolgd door kleiner (afhaal)restaurant Le Petit Lausanne. En dan dit voorjaar Le Cachot. De naam is een knipoog naar de Brugse gevangenis, waar de eigenaar vorig jaar enige weken als verdachte verbleef en na politioneel onderzoek als vrij man naar huis werd gestuurd. Het pand was voorheen een schoenenwinkel. In de voorgevel zat een gevelsteen met daarop afgebeeld de gelaarsde kat. Die naam droeg trouwens ook de winkel. Nog steeds is de gevelsteen aanwezig. Nu is de kat geschilderd in boevenpakje en zit er aan zijn poot een zware ijzeren kogel. Over volkshumor gesproken. In gesprek met George Will Waarom heb je gereageerd op 'de baart' van penningmeester van Nehalennia? Al sinds de jaren '80 ben ik lid van de Zeeuwse Dialectvereniging. De aanleiding daarvoor was het feit dat ik toen mijn doctoraalscriptie schreef over het dialect in het Land van Axel. In die jaren heb ik kennisgemaakt met mevrouw Van den Broeke-de Man en Rinus Willemsen. Tussen 1990 en 2004 heb ik gewerkt aan mijn proefschrift over de vraag of de dialecten in Zeeuws-Vlaanderen nu Zeeuws of Vlaams zijn. In de periode heb ik in Gent Veronique De Tier (de adviseur streektalen van het SCEZ) leren kennen), aan wie ik al eens heb beloofd dat ik wel wat wilde doen ten dienste van het Zeeuwse dialect. Alleen is het voor iemand die in Brabant woont en werkt, niet zo makkelijk om steeds naar Zeeland te moeten reizen. Het penningmeesterschap van Nehalennia is een activiteit die ik achter mijn bureau thuis kan doen, vandaar. Je hebt nu je eerste contributieronde achter de rug. Zijn de werkzaamheden meegevallen Nou, meegevallen is wel een beetje te sterk uitgedrukt. Mijn voorganger Hans Nagelkerke had me al verteld dat deze klus nogal wat administratieve acties met zich meebrengt. Ik wist dat mijn keuze om op advies van de bank niet meer met acceptgiro's te werken (ongeveer 600 euro besparing) wellicht extra werkzaamheden zou oproepen; dat na de betaaltermijn meer dan 35% van de leden niet betaald had, viel me wel tegen. Gelukkig heeft Mevrouw Sarneel met de CO Visse schèppe. De Schepentrekker.

Tijdschriftenbank Zeeland

Nehalennia | 2014 | | pagina 28