De têêltuun afbeelding uit het WZD). is bijvoorbeeld de juunbuuze of juunpuupe als naam voor de 'frikandel speciaal'. Volgens de inzenders zou het ontstaan zijn bij Ons Boeregoed in Kruiningen. Een van de inzenders schrijft: 'Het is een nieuw dialectwoord en betekent een fricandel speciaal.... vandaar de juun. Het is onstaan in het clubgebouw van Ons Boeregoed na een of andere bijeenkomst van de geschiedenis/dialectengroep. Iemand had zin in een fricandel speciaal en vroeg toen: "Heef mien 's un juunbuuze wan ik eh oenger." U ziet het wel: het Zeeuws is nog volop in beweging.Of het ooit over de hele provincie verspreid raakt, kan een nieuwe dialectverkiezing over enkele jaren duidelijk maken. Dat sommige Zeeuwse groenten niet overal bekend zijn blijkt uit het verhaal van de mevrouw die kroten het mooiste woord vindt: 'Omdat, ik deze een keer in Friesland wou kopen, maar bij iedere boer nee te horen kreeg. (Ik kende het woord bietjes niet.)' 1.4. Lichaam Hoewel heel gewone lichaamsdelen meestal weinig variatie vertonen zijn de woorden ankleeuw voor enkel en wisse-of wiesbreeuwen voor wenkbrauwen typische voorbeelden dat ook op dit vlak er wel wat variatie moegelijk is. Een informant geeft ienkeloe op voor de zijkant van de voet waar de enkel begint. Het woord zelf verwijst echter naar de enkel. Het WZD vermeldt de volgende vormen enkloeëienkelauwe, enkelauwe, enklauwe, anklêêwe, enklêêwe, maar noteert dat het woord al ouderwets is en overal vervangen is door enkel of ienkel. Verwante vormen vinden we in Engelse dialecten en in het oudfries. 33

Tijdschriftenbank Zeeland

Nehalennia | 2005 | | pagina 35