(Otl.lief: Rns.: idemZ.V.W. (Cz.: lief, Gde.: braofi Nvt.: kadé) L.v.H. (Ksz.: lief, Kw.: aordig) G.-Ofl. (Odp.: lief/zochtaerdig 12. Zo'n kind noemt men eenliefje (met gerekte -ie-) W. (Aag.: 'n liefkindWkp.: schatje) ZB. Ha.: 'n lieven; Hrh. ook andigje; Ovz.; Wmd.: tuttebolletje) T. (Ovm.: 'n drolltje) Sch-D. (Otl.: 'n prulletje/'n lekker vintje) Z.V.W. (Cz.; Nvt.: 'n hittepetit) G.-Ofl. (Odp. ook poepertie/drolle 'ie/klein kruukeltie) 13. Iemand met een goed hart noemen we iemand die W. (Aag.: goedhartig; Osb.: goed van harte is; Wkp.: goed is) ZB. Ha.: goed van harte/goed van aerd is; Hrh.: goed van harte is/z'n harte op de goeie plekke eit/iemand mie 'n goed arte; Hkz.: iemend die goed is/goed van imbost is/die goedartig is; Ovz.: goed van arte/ie ei 'n goeien aerd; Wmd.: idem) NB. (Ks.: goed van arte is T. (Ank: hoed'artig; Svn.: goed van aerd/imbost; Ovm.: 'n gróót arte eit) Sch-D. Rns.: goed) Z.V.W. (Cz.: goed van erte is; Gde.: meehaond is; Nvt.: 'n braove bost is) L.v.H. (Ksz.: goedartig is) G.- Ofl. (Odp.: goewdhartig is) 14. Andere woorden daarvoor: Als in ABN ('n arte van hout!) ZB. (Wmd.: 'n arte van zoete koeke) 15. Iemand die meeleeft en meevoelt met een ander, is: W. (Osb.: dat 'n compassie eit) ZB (Hrh.: antrekkeluk/betrokke) T. (Svn.: naor hevoelig in meelevend) Z.V.W. (Cz.: iemand die compassie mee iemand eit; Nvt.: compassieus) L.v.H. (Ksz.: Die mee iederéén compassie; Kw.: compassieus) G.-Ofl. (Odp.: gevoelig/antrekkeluk) 16. Zo'n medelijdend persoon noemt men een ZB. (Hrh.: antrekkelijken) Z.V.W. Nvt.: 'n goeie géést) 17. 'Medelijden hebben met iemand': W. (Ok.: compassie ebbe; Osb.: idem) ZB. Ha.: zonde maeke van/mee te doen ebbe; Hrh.: eit d'r compassie mee/zonde maeke van; Hkz.: compassie è/mee iemand te doen Ovz.: d'r zonde van maeke; Wmd.: zunde maeke van iemand) T. (Scherp.: 'k mit d'r te doen; Svn.: 'k d'r naor mee te doen) Sch-D. (Nwk.: ie eit 'r mee te doen; Otl.: idem) Z.V.W. (Cz.: compassie èn; Gde.: idem; Nvt.: idemL.v.H. (Ksz.: meelaai/compassie èn; Kw.: idem) G.-Ofl. (Odp.: begöö weze mit/'k hè mit z'n te doewene) 18. Iemand die meegaand is in de omgang, is een persoon: makkeluk W. (Aag.; Ok.: 'n brave ziele; Wkp.: meegaend) ZB. Ha. Hrh.: ook inschikkelijk/meegaend; Hkz.; Ovz.; Wmd.: meegaend) NB. (Ks.) T. (Ank: makkeluk in den omhang; Scherp.: meegaend van aerd; Svn.: meegaend; Ovm.: inschikkeluk) Sch-D. (Otl.: meegaend; Rns.: schikkeluk, redeluk/meegaend) Z.V.W. (Cz.: aordig; Gde.; Nvt.: meegaonde) L.v.H. (Ksz.: inschikkeluk; Kw.) G.-Ofl. (Odp.: ook meegóönd/gewillig) 19. Iemand die altijd opgewekt en blijmoedig is, is een persoon: ZB. Ha.: geliek 'n zunnetje/ie is van lucht-op; Hrh.: lucht-op; Ovz.: die is van lucht-op; Wmd.: idem NB. (Ks.: die is van alle martjes weer) T. (Svn.: die is èrg opgeruumd van aerd) Sch-D. (Otl.: ie is van Pietje waoiop) Z.V.W. (Cz.: goed van ameur/goed gemeurd; Gde.: voo de leute) L.v.H. (Ksz.: 'n opgeruimden; Kw.: ne leutigen/n'n opgeruumden kjèrel) G.-Ofl. (Odp.: goewdsmoewds) 20. Iemand die wijs is en voor rede vatbaar, is ZB. Ha.: redeluk; Hrh.: redeluk/wies/schappeluk; Hkz.: redeluk/wies/schappeluk; Ovz.: schappeluk; Wmd.: redeluk) NB. (Ks.: redeluk) T. (Ank: redeluk/dae ku-je goed mee praete; Scherp.: dae ka-je goed mee praete; Svn.: schappeluk/redeluk; Ovm.: wies/schappeluk) Sch-D. (Otl.: schappeluk; Rns.: redeluk) Z.V.W. (Cz.: schappeluk; Gde.: schappeluk; Nvt.: rechtschaopen) L.v.H. (Ksz.: inschikkeluk; Kw.: ne rechte vent) G.-Ofl. (Odp.: redeluk/anspreekbaer) 21. 'Je moet redelijk zijn in 't leven': W. (Aag.: Je moe eel schappeluk weze in d'n omgang; Ok.: Je mot ieder 't ziene geve; Osb.: Je mot schappeluk weze; Wkp.: Je mot redeluk weze in 't leven) ZB. Ha.: Je mot redeluk weze in 't leven; Hrh.: Je mó schappeluk weze (in 't leven); Hkz.: Je móje plekke wete; Ovz.: redeluk, schappeluk weze/je verstand gebruuke Wmd.: redeluk zien) NB. (Ks.: meegaend weze in ,t leven) T. (Ank: Je mot redeluk weze in 't leven; Svn.: redeluk/schappeluk weze; 37

Tijdschriftenbank Zeeland

Nehalennia | 2003 | | pagina 41