L ér j. 3 De fooi voor het zoogje was Bram Slaager (Burgh Sluis) wel bekend. Lukt het met het zoogje dan had je wel bijzonder goed opgelet; het is hem echter nooit gelukt. Dhr.A.Wagner (Dl) schrijft over "Trekhout voor paarden": Voor één paard is hier een kort zwing (kortzwiengVoor twee paarden, afhankelijk van de be stemming: een wage nt ouw, een ploegtouu ,U ziet dat en werk tuig dat voor 90% uit hout be staat en een paar ijzer hier een "touw" wordt genoemd. st riengen ijzeren ringen kortzwieng Dit is een uagentouu 1 ijzeren band ter versterking 2 ijzeren plaat mot gat (daardoor heen oen zuare ijzeren pen) 3 ijzoron beugel als handvat 4 ijzoron ringen voor bewegelijke bevest i g i ng b*= "otringen" waaraan do paarden trokken Een driepaardtouw (dit wordt snel uitgesproken) was bestemd om de trekkracht over te bren gen van 3 paarden. st ri ngen driepaerdtouu Ploegen met drie paarden bevestiging aan ploeg (2 of 3 zware ringen) Het gebruikte hout was iepen Tot slot nog enkele vragen: 1. Kent U de zegswijze Dat land leit voor donnee: het is zo verwaar1oosd, dat het niets waard, dat het als het ware te geef is (Fr. donner). 2. Zoniet, hoe wordt het dan in Uw dialect gezegd? 3. Kent UDeur de renne voe— re(n) bij beetjes tegelijk, door de tralies van de ruif? Andere zegswijze? 4.Is bij U de ruif:'t restêêl of kerstêêl of de plokke of de renne of nog anders? 5. Wie wil in dialect opschrij- 38

Tijdschriftenbank Zeeland

Nehalennia | 1988 | | pagina 40