22a.Kiek dat is noe de kouse van't ander/aore bêên: dat is wat anders. ZVW (Gde/Nvt); Lvfl (Ax)W (Dob: kousje van een ander been;KodMdb een kouse ;0k;0sb: kousje van een ander been;Vs:id. ZB (Gpol: 'n kouse ;Gs;Kr;Schr:wel eens gehoord); SchD (Ow); T (Mtd).Anders: da's 'n aere kouse (Hsd); kiek da's noe aoren olie as d'n 'eiligen (Hrh)da's andere(n) olie (Kg). 22b.Pa's weer 'n kouse apart:dat is weer wat anders. ZVW (Sis); LvA (Ax) W (Kod); NB (Kg;Ks); SchD (Bns;Bwh/Nwk;Dsr;Ow;Zn)T (Anl;Mtd;Ovm; Po); GOfl Dl;Ntg;Odp;Sah;imd) 23 .Da's de kliksaus: daar gaat het juist om,dat is nou de kwestie. LvA (Nz); W (Kod: kiksausMdbid.;0k: id.;Osb: dat is 'm de kiksaus; Rtm: da's de kiksaus); ZB (Gpol: kiksaus ;Gs: id.;Kr;Ktg: bekend van vader); NB (Kam: kiksaus; Ks: das eel de kiksausSchD (Bns: kik- sausse)T (Anl: kiksaus)GOfl (Dl: kiksaus,oudT7 Anders: da's nou net 't aaier eten (Klz); da's de clous (Ax); da's(nou net) de kloe/ de clou (Nz;Col)Opmerking van Nz: het woord kliksaus wel bekend. 24 .Erge(n)s(t) mee gevro(e)nge(n) zitte(n): ergens mee in zijn maag zitten. ZVW Gde/Nvt;Nvt;SisLvA (Ax;Hk/Zsg;Nz;Zsg)LvH (Klz;Lam/Kt) ZB (Hrh); NB (Ks:vroeger)SchD (Dsr); GOfl (Dl:vaag bekend). Anders: dae zit wat te vriengen (Anl); 't zit m'n te vriengen (Po); in de warre zitte (Dl); op je mae'ge loapen (Bzl); ergenst over tobbelen Bzl 25a.Je moe j'n eihe nie installig maeke(n)/maoken)je moet je niet over- al mee bemoeien. NB (Kg: bij ouderen); T (Anl:Mtd;Po: oud). Anders: je mot-jen eihe nie zoa opmaeke of dikke maeke (Bns); je mot niet overal mit je snapschuttel bie zitte (Dl:oud).Met installig worden een paar andere uitdr. genoemd: zich installig maeke=zich door een vleierigekruiperige houding indringen (Hrh); ge moet ou eigen nie installig moaken= daar moet-je niet op rekenen,dat kun-je wel vergeten (Klz). 25b.Je moe j'n eihe nie installig maeke(n)/maoke(n)je moet jezelf niet gehaat maken,de mensen tegen je innemen. NB (Kg: ouderen); GOfl (Ntg). Andersje mo 'n bitje schikke Po 26a.Je maekt/maokt urn installig: verdacht. GOfl (Ntg:echter met de bet. "gehaat"); ZB (Ha:echter met de bet. van "je brengt hem maar op een idee"). Andere uitdr.: je zei nog a wa van z'n (Po). 26bJemaekt/maokt um installig: angstig. Gofl (Ntg). 26c.Je maekt/maokt um installig: jaloers. Geen bevestiging ontvangen. 26d.Je maekt/maokt um installig: nieuwsgierig. LvH (Klz). 27 'k E(m) d'r zatters: meer dan genoeg. ZVW (Gde/NvtSisLvA (Ax;Nz W (Aag;Dob;Kod;Mdb;Ok;Osb;Rtm)ZB (Bzl;Dw;Gpol;Gs;Ha;Hrh;Kb;Kpl; Ktg;Wde); NB (Col;Kam;Kg;Ks)SchD (Dsr;Hsd: zatter;0w;ZnT (Anl; Mtd;Ovm;Po: 'k zatters;Scherp: id.;Tnl: 'k zatter genog) GOfl (Sah: k hao zadders 28 .Van 't kantje in de dulleve: van de wal in de sloot. ZVW (Gde/Nvt; Sis: ook deuvelen); LvA (Ax;Nz;Zsg); W (Kod;Mdb:wel gehoord;Ok); ZB (Bzl;Gs;Ha;Kb;Kpl: van de kant in d'n dulf;Kr;Wde: d'n duif) NB (Col;Kg;Ks); SchD (Bns;Bwh/Nwk: dulve;Dsr;Hsd;Zn)T (Anl: dullef Mtd:id.;Scherp:id..Anders:van 't kantje in de sloSt (Ovm;Po;Tln;Dl; Ntg;Odp); van de klaovers in de biezen (LvH)van d'n akker in de rêê (Kod);~van de wien in d'ellende (Wsk). 29 Da(t) kan d'n blauwen nie(t) trekke(n)/trokke(n)dat wordt/is mij te duur. Verg. vraag 15. ZVW (Bvt;Gde/Nvt;Nvt;Sls)LvA (Ax;Hk/Zsg; Nz;Zsg); LvH (Klz;Lam/Kt)W (Dob;Kod;Mdb;Ok;Osb;Rtm;Vs)ZB (Bzl: ook 't blauwtje;Dw;Gpol: blêêuwenGsHaHrhblêêuwenKb;Kpl;Kr: bliwen;Ktg;Schr Wde); NB (Col;Kam;Kg;Ks;Wsk);SchD (Bns;Bwh/Nwk;Dsr; 47

Tijdschriftenbank Zeeland

Nehalennia | 1985 | | pagina 49