D'n êêr Meesen uut Kortjeen brocht verslag uut naemens de kaskommissie 't Was aoltied 'n henoehen om bie de fam. Oele de spullen nae te hln kieken: ie wier t'r êêl vriendelijk ontvangen en ie ei zun best 'n 'edaen om iets te vinden datta fout was uut'de kuip vol mie pepieren',mè ie ei aolles höêd in orde bevonden en stelt dan ok voor de penniengmêêster te dechargeren Toen kwam t'r noh de behrootieng voe't kommende jêr.die a ok zonder kommentaor wier hoed ekeurd. Bie de bestuursverkiezuhhe zei de voorzitterdat d'n êêr C.van Boven "zich wegens drukke werkzaamheden niet meer herkiesbaar stelt". De voorzitter bedankte d'n êêr Van Boven vooral ok voe de medewerkieng an 't regio-boek van Noord-Beveland. "Jammer dat t'r noe is: je kan noe wee wè ni beneen van Boven". 't Voorstel om d'n êêr Meesen te benoemen in d'ontstaene vacature wier mie applaus anenoomenDn êêr Meesen dankte dinae iederéén 'die op 'm estemd eit',stelde z'n eihen voor en zei hebooren te zien uut öuwers, die uut Zêêws-Vlaonderen stammen,mè dattie noe in Kortjeen weunt. Dat zou misschien noh wat moeilijkheden kunnen heeven mie't spreken van 't dialect. (Dir è'k nie vee van emorken.) Vervolhens kwam mevr.VdBroecke-de Man 'n overzicht heeven van de stand van zaekenZe bliekt voe mien toh wè de motor te weezen die aolles in beweehieng ouwtOk noe is ze bienae nie te stoppent kost dn êêr Oele moeite d'r an d'r spreektied t'ouwen. Bie 't binnenkommen van de kommissaoris.d'n êêr Boertien,mo ze wè stop pen, mè ze belooft t'rug te kommen. Welkomstwoord van de voorzitter: "Fijn dat jie bie oêns wil weezen,'k zou zên: bluuf eeten,dan lêêr je de ménsen beter kennen". De verhaoderienge zat'r bienae op,d'n êêr De Vin vroeh 't woord noh om t'informeren ni de schoolboekjes.Volhens de voorzitter zouen d'r pro blemen bluuven,omda deur de verschillende Zèèuwse dialecten d'oplaehen kleine(te kleine?) zouen bluuven. Ierop ansluutend bie daonbiedieng van 't regio-boek kwam d'n êêr Van der Peyl uut Kruuniengen mie d'oplossieng: "de regio-boeken ver plicht stellen op alle Zeeuwse scholen" D'n Êêr Van der Peyl zei 't êên en 't aore over de moeilijkheden bie 't zetten en drukken van 'n boek in 'n dialect en las toen 'n stiksje voor uut 't nieuwe boek.Dat gieng over Piertje. Bie de voorinschrievieng a'k nie inetêêkend om dat boekje direkt eleeverd te kriehen,mè nae dat stiksie è'k direkt eperbeerd d'r êêntje te kópen.Nae d'overdracht van 't boek an de vice voorzitterdie net as d'n êêr Van der Peyl,mevr.V.d.Broecke-de Man,d'n êêr J.A.van Gilst en d'n êêr B.Oele bedankte voe de medewerkieng bie 't saemstellen van dit mooi uitgevoerde dêêltje,droeh ie 't wee over an mevr.V.d.Broecke-de Man. Ze sprak van "feest wanneer weer een nieuw regio-boek klaar is.Er is veel vrijwilligerswerk voor verzet,erg prettig te constateren dat er ook van de kant van de provincie zoveel belangstelling voor bestaat. Ziezo,het ligt nu vast.'t Is goed,voor 100%,zo goed mogelijk,zo höêd astertoe"Nae de voornaemste medewerkers enoemd t'ên,biedt ze 't an de kommissaoris an.Die wilt't graog aonvaerdenmè tot z'n spiet kan t'n nie in 'n Zêêuws dialectspreken.Ie wénst mevr.V.d.Broecke heluk mie 't mooie boek en hezien de volle zaol is t'r noh vee belangstellieng voe 't Zêêuwse dialect.Om te bewiezen dat 'n d'r ok belangstellieng voe 'eit en ok in dialect kan praoten,zei 't'n in 't Zwols dat de ménsen op motten ouwen om 'm Boertièn te noemen.Z'n voorvaoders wazzen boertjes, dus da bin 'k ok.noem me dirrom mè 'Boertien'.Bravo,kommissaoris,zo mah 'k 't graog ooren! 39

Tijdschriftenbank Zeeland

Nehalennia | 1985 | | pagina 41