De gemelde andersluidende uitdr, worden onder 18b behandeld
18b.Van ierente tot daerente: van hier naar daar.ZB Gs;Ha;Odl:zelden;
Wdp)NB (Ks:oud); SchD (Dsr)T (Scherp:als afstandsmaat).Anders
gezegd,zowel voor 18a als voor 18b, van bie naer ba (Sis);van biebot
naer babbot (Kod;Hsd); van bibo ni babo (Ax;Hrh;Kr;Ndp)van bieboord
naer bakboord (Dl); van ierten naor daorten (SlsjZsg); van èr nao dèr~
(Zsg); van (h)ot ni/naer her/aer/haar (Dw;Hrh;Kam;Ow;Po;Tnl;Dl)
van (h)ier tot gunter Ax;Lam/Kt;PoTnlSahvan 'ier nar/ni gitter/
hinter (Nwn;Ha); van hier naar gunter (Nz;Gpol;Ha;Hkz;Col;Wsk;Bns
Hsd;Dl); van 't ene ende nao 't andere (Hk/Zsg); van 't êêne nae 't
ore (Anl); (van) es en des= alle kanten uit (Ndp).
19.'n Musel of muisel.a. leren kapje op garde en steel van een zeis.
b.kapje van (donkere)stof,dat over een verbonden vinger werd gescho
ven als bescherming(fr. museler=muilkorven)Bevestigd door LvH (Lam/
Kt) als muisel voor a.en b. door ZVO-zd (Nwn) als mussel zonder nadere
bepaling.Andere woordenzonder nadere bepaling; sloofje (Bvt;Sls);
sloove (Sis;Hk/Zsg)sleufje (Ax); sluve (Zsg;Kod;Col;Wsk;Bns;Hsd;
Anl;Po)sluufje (Dl)Uitdrukkelijk in de bet. b.sloove (IJzd);
sluuveDwGpolHkzHrhKplKrKwdWdeWdpKsDsrOwZnScherpDl
sluuf (Sah)sluufje (MdbScherp;DlVerder nog onbepaald: vinger
ling (Sis) (wsch. b.
20.'t Is mooi o5r,mè/mao van achterom weet-je: juist andersommaar niet
heus. LvA (Ax;Zsg); W (Kod;Rtm:mogelijk)ZB (Gpol;Gs;Ha;Ktg;Ndp;Nss)
NB (Col;Ks). Varianten: van aarom (Ha;Hrh: en huto;Kwd); --
achterste voren (Nz)- - van 't achterst ende (Anl;Tnl); - - van
't achtera&nde CSah)van achterof an (Dl); mee 't binnenste
buiten is't schSoner (Lam/Kt).
21't Is schoón/schuën weer,'t wast z'n eige(n): ironisch bij flinke
regen. ZVW (Adb;IJzd ja?;Sls); ZVO-zd (Nwn); ZB (Dw:twijfelt;Gpol;Gs;
Ha;Ndp:oud;Wdp)NB (Ks:oud); T (Ovm).Anders gezegd: OLH et de slui
zen opengegooid (Lam/Kt); 't regen wè nie 'ard oa! (Dw); de ruuten
régene schoön (Col)noe out't op mit zachtjes regenen (Dsr).
22.Pa's 'n dubbele vent/vint: een harde werkeriemand die voor twee werkt.
ZVW (Sis); W (Kod); ZB (Gs;Kpl;Kr;Ktg:ook een dubbelenWdpNB (Col;
Ks:oud); SchD (Dsr); T (Anl;Mtd;Po;Svn)GOfl (Sah:vaant). Anders ge
zegd: 'n wèrkpèrd (Adb); (van paarden wel) 'n tweepaerd (Kg);
nen echten muilezel (Lam/Kt); 'n 'erkuul (Zsg); 'n vreeker (Hsd;Tnl);
'n schrófel (Zn); die ei twee rehse 'anden Bns
23a.'t Mekkert 'r nie:ze kunnen niet met elkaar overweg. ZB (Hrh;Ktg;Wdp)
T (Po).Anders gezegd: ze akkederen nie (Nz;Zsg;Kt.g;Anl)'t accordeert/
akkedeer nie (mee makaor) (Lam/Kt;Kod; da parreer nie mee mekaere Ax
fokkederen (Kg); z'è moeite (Col); (het is) pik en vier (Adb);
die kunt mè mekaere nie aere (Ovm); 't bin net twi sprienkaenen (Ks).
23b.Ze mekke(n) of mekkere(n) mè/mie mekaore/mekaerezijn bevriendgoede
maatjes. ZB (Ktg: mekke;Nss;Wdp)SchD (Dsr).Anders gezegd: z/akkedeere
mee mekaer (Kod:oud; z'accorderen goed (Lam/Kt)twee zielen in één
zak (Sis); bin hoed mee mekaore TKsT; 't is potje(s) (Bns;Hsd); das
potse pollepel (ax;zie ook 24); ze bin wit enz. (Zsg)dat gi te wit
(Ha); da's witte Flip? (Dl).
24Ekke zoekt mekke en vuulpees zn maotsoort zoekt soort. ZB (Dw:
ekke(r) zoekt z'n mekkerGpolidHa:ook en vuulkanis z'n maat,
en lurkes zijn maat;Hkz: ekker zoekt z'n mekker en vuulkanis z'n maat;
Hrh;Ndp: en vuulkanus z'n maat;Wde:maet); SchD (Bwh/Nwk;Dsr;Hsd)
Anders gezegd: das potse pollepel (Ax; zie ook 23b); ie gieng ommme mit
z'n mekken en z'n maots slecht gezelschap (Dsr); ieder mee z'n eigen
maot (Nz); onkruid zoekt mekaore op (Kr)
25.'t Is mè ekke de mekke: gekheid,grap. SchD (Dsr).Anders gezegd: zottig
heid (Zsg); uut zottens Col't is nannemuiten Lam/Ktwa zy-de gy
n'n nannenmuiten (Lam/Kt)zo mè,zo mè (Ks)~l
34