Slienqeren noemden de kinderen het ook wel.Wij zul
len graag vernemen,welke benaming bij U gebruikt is?
Dhr.Th.v.d.Wiel(Mwn) weet nog dat kinderen,die een
huisjesslak gevonden hadden,zongen:3anneken-uit
komt'r uit,'k zal a'n pielekeboter qeven(een kluitje
boter,hoeveelheid,die je op een mespunt kan nemem).
Werd of wordt ook in Uw streek de huisjesslak op
soortgelijke manier toegezongen en hoe?
Ons bestuurslid dhr.Willemsen wees ons op een lijst
van knikkertermendie in het jeugdblad "Oeppo" was
opgenomen in maart van dit jaar.We vonden daar o.a. butje knikkeren:met
punten b.v. 1-0,1-1enz.(Tnlschuiven:knikker met je vinger meevoeren;
proefperberen:kans scheppen voor een ander,door b.v. een knikker weg te
ketsen.Dit alles in Tholen,in deze tijd.Ook daar en in Renesse:wagen:op
kuut schieten.Bovendien in Renesse:pieken: met duim en wijsvinger weg
schieten; en kippe'éiren leggen: arm ver naar voren bij het gooien. In Axel
betekent duim: wegschieten met duim en wijsvinger;duimdruk: bovenop de
knikker drukken en dan laten wegrollen;qeluksrof ongeluksvoet: bepaalde
stand van de voeten;kampen: als beide partijen in het begin in het putje
gooien,opnieuw beginnen;opqaon: je moet proberen de knikker in het putje
te rollen;passen: de laatste legt de knikker bij de startlijn;poortje:
tussen twee vingers doorspelen;proef: je mag proberen in het putje te
rollen;sportief moe: van dichtbij missen of van veraf trachten te raken;
via: eerst tegen de muur of paal enz en dan in het putje;wippertje: vinger
onder tegen de knikkerzodat die door de lucht vliegt.En nu hopen wij op
reacties van kinderen of kleine kinderen van onze leden,eventueel nadere
speluileq,en termen ook uit andere regio's,van nu en vroeger.
Bij voorbaat dank!
OUDE GEBRUIKEN
Mevr.C.A.Mattijsse-Klooté(Zr) vertelt in haar verhaal over "Vroeger bie
ons tuus,dat: 't bie echte Zurrikzeejenaers gewoonte was,om mi Paese s
aeves krentebrood mi krukels te etenPaesmaendag kwaeme ze mi schroosels
lanks de deure(platte bruune koeken,bie de koffie).'s Middags gingen de
kinderen,elk met een paar sinaasappels in een netje,naar de Zèlke appel
sienen rollen (de Zèlke was een wei buiten de stad,waar vroeger de zout
keten stonden,zegt ons Woordenboek).Wie kent dat of soortgelijk gebruik
uit de jaren dertig ook nog?
Op Noord-Beveland hadden,volgens dhr.0.3.de Looff(Kg) de boerenknechts
de eerste drie zaterdag-middagen na Pinksteren older: vrijaf.Hij meent,
dat dit gebruik in de jaren dertig in zijn omgeving is afgeschaft.
Het vrijaf,met behoud van loon,was omtrent de eeuwwisseling soms betrek
kelijk daar de older-vooral als het druk was-vaak "verdiend" moest
worden door 's morgens één a twee uur eerder met het werk te beginnen.
-Intussen is ons uit de beantwoording van het slot van de vragenlijst
van maart 1983 gebleken,dat het woord older(d) totaal onbekend is op
Walcheren,Zuid-Beveland,en in Zeeuws-Vlaanderen;het is op Tholen bekend
als een meevallertje in 't algemeen,voor Noord-Beveland is het vooral
een vroegertje,terwijl ouderen alle genoemde betekenissen nog wel kennen,
en ook het woord dolderdaegen werd gebruikt(Kam)vrije dagen.
Op Goeree-Overflakkee zijn alle betekenissen nog bekend bij de meeste
informanten:het onder b. qenoemde wordt alleen in Dl nog gebruikt:
zalle m'n mar holderd houwe?Daar staat boven de ingang van de zustersflat
van het ziekenhuis: t Is Holderd.
Op Zuid-Beveland werd vroeger een vrije dag,volgens dhr.M. O.Geuze(Ha)
29