VOORWOORD Q) Het is moeilijk om na een jubileumnummer met een vervolg te komen. Als redactie hebben we het afgelopen najaar al onze SJ krachten verzameld om van de feestelijke uitgave en de presen ts tatiemiddag iets bijzonders te maken. Dat is behoorlijk gelukt, We waren na afloop tevreden - zeg nooit dat je tevreden bent - over het resultaat van onze inspanningen. Maar dan moet je daarna weer verder met een soort van maandaggevoel. Oké, die handicap hebben we overwonnen, zoals dat ook het geval was de vijf keren daarvoor na een jubileumuitgave. De rubriek Laaglandse Poëzie ontbreekt deze keer weliswaar, maar dat is omdat we extra aandacht willen besteden aan onze ver taalrubriek Taal Ver Taal. Hierin heeft Stefaan van den Bremt de vertaling op zich genomen van José Gorostiza. Er is bovendien een kleine parallelle aflevering van TVT met een vertaling van een gedicht van de Ierse dichteres Doireann Ni Ghriofa door Willem M. Roggeman. In aflevering 82 van Ballustrada Optima Forma kijkt Minor terug op het jubileumnummer en de samen werking met Zeeuws Tijdschrift. En in de rubriek De Juiste Ver keerde Verbanden neemt Jan J.B. het lot van Anonymus in deze tijd van sociale media onder de loep. En verder? Er is proza van Gert-Jan van den Bemd, Marrit Jelle- ma, Johan Everaers, Yorgos Dalman, Jan J.B. Kuipers, Jan Roo- sen, Ruben Van Luijk, Kees Klok, Gert Kuipers en Frank Moree. En poëzie van Peter Sierdsma, Kees Hermis, Peter Sas, Francisca van Vloten, André van der Veeke, Job Degenaar en van het schrijverscollectief JWJ. Er is nog iets. In het jubileumnummer was het thema de Sto rende Factor. Wie had kunnen bedenken dat de SF vervolgens

Tijdschriftenbank Zeeland

Ballustrada | 2017 | | pagina 4