U)
CS EERSTE AFSPRAAK, AZULSTRAAT
qjj In de keuken doet het aroma van koffie
mij denken aan een andere morgen, aan die sfeer,
waarin ik een sigaret opsteek en jij blaast op je koffie.
BÉ Rook en damp drijven weg in de lucht.
g Een paar rode vlinders
fladderen voorbij.
Monarchvlinders, zeg je. Vooroverbuigend naar mij
leg je uit dat ze vierduizend kilometers ver vliegen
naar pijnbomen in Mexico.
O Ik denk aan de Azteken
die vlinders beschouwden als zielen
zwevend in een rustige hemel - hun dode vijanden,
■a* of vrouwen die stierven in het kraambed - hun wonden
zijn nu rode vleugels. Ik weet niet
E wat ik moet zeggen. Wanneer ik mijn mond open,
vliegt mijn tong weg gedragen door de wind.
O
O
Voor deze mini-aflevering van de rubriek Taal Ver Taal vertaalde Willem M.
Roggeman uit het Engels een oorspronkelijk in het Gaelic geschreven
gedicht van de Ierse Doireann N\ Ghrïofa.