- 13 - (Ingezonden Brief) Geachte Redactie, Ik koop uw blad regelmatig. De verhalen en gedichten die erin staan vind ik vaak heel goed. Maar het verhaal van Ronald Verstraten in het herfstnummer vond ik vreemd. Waarom is dat nu in het Engels geschre ven? Ballustrada is toch een Zeeuws blad! Zelf heb ik, zij het slechts kort, ook Engels gestudeerd. En"volgens mij is dat verhaal (Nature's Way) doodgewoon een 'verengelsd' stuk. Je kunt er de Nederlandse uitdrukkingen zó uithalen. Een paar voorbeel den: 'of deceiving you' komt van het Nederlands 'van bedriegen jou', 'howled along on account' van 'huilden langs op rekening', 'kept mo ving in front' van 'hielden verhuizen langs in voorkant', 'left, right' van 'links, goed'. Ik heb er nog meer: 'roaring with laughter' is een rechtstreekse ver taling van de bekende Nederlandse uitdrukking 'brullend met gelach', 'family houses' kennen we natuurlijk als-familiehuizen'he called it a day' als'hij riep het een dag'. 'The agenda was rather full' hoor je heel vaak: 'de agenda was liever vol', net zoals 'living-room' (levende ruimte) of 'a fruitful one' (een vruchtvol één). Zo kan ik nog wel even doorgaan, maar ik denk ik juist maakte mijn punt. Verder wil ik opmerken dat Verstraten niet consequent is: Jean-Jacques Rousseau is namelijk een Franse naam en geen Engelse! En ik heb genoeg Engelse boeken gelezen om dat te weten. Omdat ik nogal literair ben aangelegd, overweeg ik een carrière als letterkundig critica. Of misschien in de politiek, dat weet ik nog niet. Als het dat laatste wordt, wil ik me sterk maken voor Neder landstalige muziek op de radio. Want een Nederlander kan toch immers niet in een andere taal gaan zingen of spreken? Ik hoop in ieder geval dat Ballustrada in het vervolg alléén nog Ne derlandse literatuur opneemt, want dat is al moeilijk genoeg en er is al zoveel ellende in de wereld en daar betaal je als abonnee toch niet voor? Ook hoop ik dat u dit plaatst, want ik heb het al mijn vrienden en kennissen verteld, want als het nodig is durf ik best mijn mond open te doen! Noordwelle Nolare T.D. Stravern. LITERAIRE AGENDA 18 december TERNEUZEN, Poezie avond in Porgy Bess, m.m.v. drie dichters van het blad 'Rotterdams Mooi'. Na de pauze vrij podium. (Organisatie: Werkgroep Poezie Terneuzen) MIDDELBURG, lezing door B. Tervoort over psycholinguï stiek ("Wat gebeurt er in je hoofd als je met taal bezig bent"). (Organisatie SLAZ) MIDDELBURG, Barber van der Pol spreekt over Zuid- amerikaanse literatuur (Org.: SLAZ) MIDDELBURG, Een avond met Karei van het Reve (SLAZ) MIDDELBURG, Bernlef over poezie (SLAZ) MIDDELBURG, Enno Endt over Herman Gorter (SLAZ) (De Stichting Literaire Aktiviteiten Zeeland stuurt desgewenst auto matisch informatie. Kaartje sturen: postb. 170, 4330 AD Middelburg) 11 januari 9 februari 14 maart 14 april mei

Tijdschriftenbank Zeeland

Ballustrada | 1987 | | pagina 14